30. juni 2009

Sveitsiske skriblerier

Om man skal tro denne artikkelen fra Die Zeit så står det ikke spesielt annerledes til i sveitsisk presse enn i norsk presse. Mange av tingene som tas opp her låter mistenksomt som tilstanden her hjemme: som at javisst er det en flora av småaviser, men de er små og provinsielle og skyr konflikter som døden. Samtidig er de kritiske røstene forlengst forsvunnet og istedet har man fått inn nye «proffe» folk som med lua i handa gjør som sjefene vil. Og mens man før hadde bladfyker som virkelig våget å mene og stå for noe, så er dagens redaktører mer opptatt av å løpe rundt på møter slik at de kan nettverke og selge seg selv med tanke på forestående fusjoner og oppkjøp og posisjonering i de nye mediehusene. Og midt oppi det hele sitter de og klør seg i hode og ræv og er helt ute av stand til å forstå hvorfor leserne forlater dem. Les om sveitserne her og se likheten.

3 kommentarer:

Åsa sa...

Akkurat nå var det utrolig irriterende å være så dårlig i tysk! Argh.

galfisk sa...

Jeg finner det riiiimelig elitistisk å anta at alle kan tysk. Enkelte av oss har for eksempel lidd oss gjennom 5-6 år med fransk. Men heldigvis hadde jeg en kompetent oversetter i nærheten.

Vi trenger sinte menn og kvinner i pressen som ikke helt vet hva folkeskikk er. Da hadde jeg lest flere aviser.

droneland sa...

hmmm, kanskje jeg skal begynne å linke til franskspråklige artikler som jeg ikke forstår bæret av men som virker interessante og så lene meg tilbake og avvente responsen fra leserne? gudene vet, kanskje jeg kan komme til å støte noen også. og det er jo alltid en bonus. har aldri skjønt meg på folk som lar seg fornærme.